Safe Routes to School: Dunlap Elementary School

Updated: July 20, 2020

What’s happening now?

In response to S Rose St neighbor feedback, we updated the project design to keep the street open to two-way vehicle traffic while adding a sidewalk on the south side of the street. We're now planning to build a new extended curb, sidewalk, and chicane (a traffic calming device that allows one car to pass at a time) on S Rose St between 46th Ave S and 48th Ave S (see map below and mailer for more details).

We expect to start construction on S Rose St in 2021. 

Project Overview

As part of the Safe Routes to School program, we're in the design phase to fill in a walking connection on S Rose St between 46th and 48th. Our main goal of the project is to create a safer, more comfortable walking connection to Dunlap Elementary School and other destinations such as light rail and transit. 

We're planning to build a new extended curb, sidewalk, and chicane (a traffic calming device that allows one car to pass at a time) on S Rose St between 46th Ave S and 48th Ave S (see map below).

New sidewalk location map

Outreach

WhenWhatDetails
January 2019 Mailer 

Mailer S Rose St sidewalk neighbors introducing project

October 2019 Mailer, listserv email, and on-site signage

Share design options and announce "Share your input" event and online survey

October 30, 2019 Trick-or-Treat and Share Your Input event From 5-6:30 PM, we held a "block party" style event on S Rose St between 46th and 47th Ave S. The purpose was to help visualize what closing the block could look like and to collect input from neighbors. We had hot chocolate, candy, giveaways, and surveys.
July 2020 Mailer and listserv email Share updated design based on neighbor feedback

Funding

This project is funded by the 9-year Levy to Move Seattle, approved by voters in 2015 and our local Safe Routes to School program.

Nearby Projects

Our project team is in close coordination with following nearby projects:

Need translation?

We're planning to build a new sidewalk to make it safer and easier for kids to walk to school (see map). Please call for translation: (206) 775-8730

Spanish: Planeamos construir una nueva acera donde sea más seguro y sencillo que los niños caminen hacia la escuela (consulte el mapa). Llame para solicitar servicios de traducción al: (206) 775-8730.   

Amharic: ህጻናት ወደ ትምህርት ቤት ሲሄዱ ደህንነታቸው የተጠበቀና ቀላል ለማድረግ  አዲስ የእግረኛ መንገድ ለመገንባት አቅደናል(ካርታ ይመልከቱ)፡፡ እባክዎ ትርጉም ለማግኘት ይደውሉ: (206) 775-8730፡፡  

Somali: Waxaan qorsheenaynaa sidaan u dhisi lahayn wado cusub sanadda si aan oga dhigno mid ammaan ah oo u sahlan caruurta inay ku lugeeyaan marka ay iskuulka usocdaan (fiiri khariirada). Fadlan turjumaanka kawac lambarkaan: (206) 775-8730.   

Chinese: 我們計劃在 年建造一條新的人行道,讓孩子們更安全、更輕鬆地步行上學(見地圖)。如需翻譯,請致電:(206) 775-8730。  

Vietnamese: Chúng tôi đang lên kế hoạch xây dựng vỉa mới vào năm để bảo đảm trẻ em đi học an toàn dễ dàng hơn (xem bản đồ). Nếu muốn bản dịch, vui lòng gọi số: (206) 775-8730.  

Tagalog: Nagpaplano kaming maglagay ng bagong sidewalk sa upang gawing mas ligtas at mas madali para sa mga bata ang paglalakad papunta sa paaralan (tingnan ang mapa). Mangyaring tumawag para sa pagsasalin: (206) 775-8730.