Pike-Pine Mobility Improvements
Last updated: September 21, 2017
Protected bike lanes and signal upgrades in downtown Seattle can improve safety for everyone and connect pieces of a center city bike network.
We’ve made a commitment to build out a network spine by 2020 to make biking a real choice and calm traffic as more people compete for limited street space.
Our proposal includes new bike lane markings, plastic posts, signs, and bike signals on Pike St and Pine St between 2nd Ave and 8th Ave. This initial installation would be updated as designs emerge from the Pike Pine Renaissance project.
In general, the streets will be organized so people biking are on the left-hand side, separated from people driving and transit. Traffic signals will be upgraded with bike signals and some left-hand turns restricted to reduce conflicts at key intersections.
On-street loading zones will be maintained on most blocks. Access to alleys, off-street parking garages, and loading bays will be maintained.
Project map – Center City Bike Network Options
Improving safety for all
Our #1 goal is to make streets safer for everyone. On Pine St, 1 in 4 crashes involve people walking or biking. We can make strides to reduce these numbers by better organizing our streets.
Transportation options for the center city
Protected bike lanes on 2nd Ave quadrupled the number of people biking there. Employers located near paths and protected lanes have higher bike to work numbers. Making biking a real choice means building out a network in our region’s densest jobs center.
Separate bus lanes, bus zones, and bus accommodations at signals will be made where possible to keep people moving. We’re coordinating with our partner transit agencies to increase transit efficiency downtown.
Our proposal includes adding new bike facilities, signal upgrades, and transit accommodations on Pike St and Pine St between 2nd Ave and 8th Ave in downtown Seattle. The project area connects to the wider bike network in the center city. This is an initial design using interim materials that we expect to be updated and evolve over the next few years.
Initial design elements:
Design elements map
Corridor design work is at an early stage. Further design work is still needed at intersections with left-hand turns that cross the bike facilities, as well as alleys, parking garages, hotels, loading dock access points, and loading zones.
Sample cross sections
These sample cross sections are looking east, not to scale, and don’t include on-street parking areas.
What are protected bike lanes?
A protected bike lane is an exclusive bike facility that combines the user experience of a separated path with the on-street infrastructure of a conventional bike lane. A protected bike lane is physically separated from motor traffic and distinct from the sidewalk.
These lanes have different forms but all share common elements—they provide space that is intended to be exclusively or primarily used for bicycles, and are separated from motor vehicle travel lanes, parking lanes, and sidewalks. Learn more at our protected bike lane page.
The city stopped operating Pronto Cycle Share earlier this year. Some of that funding was reallocated to this project and other transportation safety efforts citywide.
Installation will begin as soon as September 22-25. Work will begin on Friday evening and wrap up early Monday morning. Prep work will occur during the week of September 18. This schedule is weather permitting and may change.
Installation of planter boxes with established plants is anticipated to occur in late October. Planter boxes will be maintained on an ongoing basis.
Future work on the Pike-Pine corridor east of the project area – from 8th Ave to Broadway – is coming soon. We plan to begin outreach this fall to discuss how to extend the center city bike network farther east on Capitol Hill.
We’ve started talking with Pike-Pine corridor stakeholders. Reach out today to get on our contact list, schedule a meeting to discuss your building or business needs, and ask questions. We’re committed to keeping you informed in a variety of ways, including:
Reach out today to get on our contact list, schedule a meeting to discuss your building or business needs, and ask questions.
If you need this information translated, please call (206) 684-8105.
如果您需要此信息翻譯成中文 請致電 (206) 684-8105.
Kung kailangan mo ang impormasyon na ito na nakasalin sa Tagalog mangyari lamang na tumawag sa (206) 684-8105.
Si necesita traducir esta información al español, llame al (206) 684-8105.
Odeeffannoon kun akka siif (206) 684-8105.
Nếu quý vị cần thông tin này chuyển ngữ sang tiếng Việt xin gọi (206) 684-8105.
የዚህን መረጃ ትርጉም ከፈለጉ፣ በዚህ ስልክ ቁጥር ይደውሉ፡ (206) 684-8105.
ናይዚ ሓበሬታ ትርጉም እንተደሊኹም፣ በዚ ቁጽሪ ስልኪ ይድውሉ፡ (206) 684-8105.
당신이 번역이 정보를 필요로하는 경우에, (206) 684-8105? 전화 해주십시오.
Seattle Vision Zero Plan